Фея Грёз, или Изнанка желаний - Страница 38


К оглавлению

38

– Ну, надо же, точно собственного котёнка ещё и воспитывает, в первый раз такое вижу. И вообще, откуда Крисиг это чудо-юдо приволокла?


Кото Фей мявнул и нехотя принялся за еду под пристальным взглядом янтарных глаз строгой подруги. Посчитав, что ещё пару клубней им не помешает, старая фея положила добавку, удостоившись благодарного взгляда от цветочной кошечки.


– Крисиг, твои питомцы ведут себя гораздо разумнее вас троих. Поучились бы что ли…


– Тётушка, а мне как Миусси и Кото Фей тоже начать набеги на кухню и кладовую устраивать? – рассмеялась Мили, – Поварская уже стонет от проказ этих двух безобразников.


– Только попробуй, я тебя как бельчат проучу.


– Сунете в корзину и крышкой закроете? – сделал круглые глаза Утар.


– Нет, метлой оглажу пониже спины. Этим охальником достаточно только её показать: сами в корзину прыгают и сидят тихо как мыши.


Завтрак прошёл быстро и без затей. Девчонки ещё и всё перемыли за собой, хотя Крисиг изнылась:


– Где это видано, чтобы цветочная феечка закопчённые горшки и глиняные кружки мыла.


– Деточка, у тебя весьма превратное представление о профессии Фея. Ничего, к концу практики вы всё ума-разума у меня наберётесь, – от этого обещания девчонки побледнели и впали в лёгкий ступор, – А теперь о том, что вы сегодня должны будете сделать до обеда.


Старая фея дала им по корзине и показала несколько травок:


– Соберите трав, которые я вам показала. На лекарство они нужны свежие. Если ещё и грибов найдёте, то на ужин могут и пироги поспеть. К обеду вы должны быть дома. Поедите, сварим лекарство и пойдём лечить бедных зверушек. Ну и надо будет ещё клетка и хлева вычистить.


Унылый вид девчушек говорил сам за себя, но перечить наставнице они не посмели. Притихшая ватага в сопровождении питомцев тихо покинула хутор, направляясь к темнеющему вдалеке лесу.


– Ещё и клетки и хлева чистить, – билась в истерике Крисиг, – стоило рождаться феей, чтобы пахать как простая человеческая крестьянка?


– Уймись, всё равно придётся работать, – наставительно сказала Утар, – я-то привычная, Онэриль частенько нас с братом посылала на лето в деревню, хотя родители и пытались спорить. Ты хоть знаешь, что тётушка Фермопена была предыдущей ректоршей Академии, пока слишком стара не стала для подобных дел.


Крисиг испуганно икнула и прекратила бесполезные стенания.


Трав они набрали быстро, этого добра хватало. До обеда ещё оставалось ещё время, поэтому решили поискать грибов для пирога.

– Крисиг, а Крисиг, может быть ты немножечко пофеячишь, чтобы они сами к нам пришли? Ну, совершенно не охота по кустам лазать за ними, – подлизалась к подруге Мили.


– Не плохая идея, – поддержала Утар.


– Если их много будет, то тётушка может и икру из них приготовить, – Мили мечтательно облизнулась и украдкой сглотнула слюну, тут же наполнившую рот, – Такой вкуснятины даже моя мама не готовит. Тётушка никому не рассказывает, какие заклинания она при этом говорит.


– Тогда, приступим, – Крисиг выпустила крылья и взлетела. Её руки стали быстро рисовать в воздухе какие-то знаки.


Вскоре на полянке появилась огромная толпа медленно бредущих грибов. У подруг цветочной феечки отвисла челюсть. Восторгам феечек не было предела, пока они не поняли, что всё это им утащить им не под силу.


– Эхх, – вздохнула Ути с досадой в голосе и плюхнулась на пушистую травяную кочку, – мы всё за раз не утащим. Корзин не хватит, да тяжело.


– А если из прутьев волокушу сделать и втроём всё забрать? – Крисиг аж засветилась от удачно пришедшей в голову идеи. – То-то тётушка Фермопена удивится.


Когда волокуша была готова, даже опоздавшие грибы подтянулись. Травок тоже набрали полные корзины. К сожалению, тащить эту ношу по буеракам оказалась совсем не просто, на то, чтобы лететь или колдовать, сил не хватало. Когда девчонки с добычей, наконец, ввалились во двор старой феей, мыло с них падало хлопьями не хуже, чем с чистокровных кобылок.


– Совсем с ума сошли, куда столько? Что мы с ними делать будем? Ну, лисички на ужин пожарю, десяток боровиков пойдут на суп, икру к завтрему только сделаю. Ну, раз вы столько приволокли грибов, то вам и чистить! Увезёте с собой в Академию низки сушёных грибов в подарок Онэриль. Что можно, засолим, особенно грузди. Тащите их в дом, после обеда разберёмся, – девчонки снова запыхтели с натуги, вредная старушка и не думала помогать, только изредка лукаво посматривала на воспитанниц, про себя посмеиваясь: «Соизмерять надо желания и возможностей. Вот куда столько грибов приволокли, всё мне карты спутали. Ну, ничего, завтра будут учиться скот лечить и загоны чистить. От доброй работы ещё ни одна феечка не померла, а им урок будет».


– Есть такое присловье: «Жадность феечку сгубила». Чтобы вы в такой ситуации не оказались, придётся вас уму-разуму поучить. Переодевайтесь, мойте руки и марш за стол. Потом рассортируете грибы, и научу вас чистить их. Хватит и Онэриль на подарок, и мне оставить и белок будет чем кормить. А что ж вы думали, я буду этим заниматься? Мне недосуг. Меня больные зверушки ждут. Ведь одна тут обычно живу. И вас попросила прислать, что больно хворой скотины много, чтобы самой справиться.


Девчонки вернулись быстро и с аппетитом накинулись на простую варёную картошку. Потом долго разбирали грибы, тяжко вздыхая и проклиная собственную жадность и глупость. Чистить добычу оказалась не сложно, но довольно муторно и долго. Когда этот кошмар соизволил закончиться, пришлось ещё и помогать нанизывать белые грибы на суровые нитки и подвешивать в сарае для просушки. Потом варили рассол и заливали уложенную в дубовые бочки добычу.

38